Journal Search Engine
Download PDF Export Citation Korean Bibliography PMC Previewer
ISSN : (Print)
ISSN : (Online)

The Reception of W. B. Yeats in China

Zeyuan Hu
Associate Professor of English at Zhejiang Gongshang

Abstract

W. B. Yeats has been introduced, translated, and studied in China since 1910s. The reception of Yeats in China falls into three aspects: as nationalist writer who fights against the colonial oppression, as model modernist for Chinese New Poetry, and his work as world literature, which Chinese writers study for the internationalization of literature in China. The metamorphosis of Yeats in China best shows that the reception of foreign literature is a highly dynamic process in which various factors, which are political, cultural, and literary, interact with each other.

중국의 W. B. 예이츠의 수용

제연 후
중국 항주 석강공상대학교의 부교수

초록

예이츠는 중국에서 1910년대부터 소개되고, 번역되고 연구되었다. 수용 범주는 3가지인데, 지배자에 항거하는 민족주의 작가, 신중국시의 현대적 규범으로서의 예이츠, 중국문학의 국제화를 위해 공부하는 세계문학으로서의 그의 작품성, 등이 다. 중국에서의 예이츠의 변모는 외국문학의 수용은 정치적, 문화적, 문학적 요소 등이 상호작용하는 역동적 과정이라는 점을 가장 잘 보여준다.
  1. SEARCH
  2. Submission : JAMS

    https://yjk.jams.or.kr/

  3. YSK

    The Yeats Society of Korea

  4. Editorial Office
    Contact Information

    - Tel: +82-2-2220-4477
    - E-mail: ilhwan_y@hanyang.ac.kr